Who lives in Gus-Khrustalny? And in Torzhok? And 20 more cases when it is not easy to name the inhabitants of the city
Miscellaneous / / May 02, 2021
Take a note if you are going on a trip to Russia.
Katoikonyms are namesBrief conceptual and terminological reference book on etymology and historical lexicology residents by name of place of residence, for example, Moscow - Muscovites, Novosibirsk - Novosibirsk, Sochi - Sochi. However, not all cities in Russia are so simple, and in some cases questions arise. To answer them, you have to look in the reference books. The most complete modern normative dictionary of katoikonyms is “Russian names of inhabitants” by I. L. Gorodetskaya and E. BUT. Levashova (2003).
1. Gus-Khrustalny
The inhabitants of this city are Gusev residentsReference and information portal GRAMOTA.RU. The singular form is Gusevchanin.
The dictionary of Gorodetskaya and Levashov also gives feminitive "Gusevchanka", and also indicates the names "Gusevtsy" and "Gusevets".
2. Torzhok
The old name of the city is Novy Torg, hence the modern katoikonym - novotoryReference and information portal GRAMOTA.RU, in the singular - novotor.
Also allowedReference and information portal GRAMOTA.RU say "Torzhokites" and "Torzhokets". And in the dictionary of Gorodetskaya and Levashov there are even more options: "Torzhkovtsy" and "Torzhkovets", "Novotorzhtsy" and "Novotorzhets", "Novotorzhka" and "Novotorka".
3. Nizhny Tagil
Tagil residents live in itReference and information portal GRAMOTA.RU (one is from Tagil). The dictionary of Gorodetskaya and Levashov fixes the feminine form of this katoikonym - "Tagilchanka", and also offers alternative options: "Nizhny Tagil", "Nizhny Tagil".
4. Velikiy Novgorod
Residents of Veliky Novgorod - NovgorodiansReference and information portal GRAMOTA.RU, from stress on the penultimate syllable. The masculine singular form is "Novgorodian", and in the dictionary of Gorodetskaya and Levashov there is also a feminine version - "Novgorodka".
5. Nizhny Novgorod
Residents of Nizhny Novgorod shouldReference and information portal GRAMOTA.RU call Nizhny Novgorod, singular - "Nizhny Novgorod". The dictionary of Gorodetskaya and Levashov suggests the feminitive "Nizhegorodka".
6. Komsomolsk-on-Amur
The inhabitants of this city are Komsomol membersReference and information portal GRAMOTA.RU. The singular forms are "Komsomol member" and "Komsomol member" (the latter is indicated by the dictionary of Gorodetskaya and Levashov).
7. Mineral water
Here katoikonym - mineral producersReference and information portal GRAMOTA.RU, in the singular - a mineral grower. There is no feminine form in the dictionaries, so one should say “resident of Mineralnye Vody”.
8. Hot key
For the residents of this balneological resort, the dictionary of Gorodetskaya and Levashov gives the katoikonyms "hot keys" and "hot keys".
9. Essentuki
Essentuchans live in this cityReference and information portal GRAMOTA.RU. In the singular - "Essentuchanin".
Gorodetskaya's and Levashov's dictionary also gives other options: the feminine form "Essentuchanka", as well as "Essentukchane" ("Essentukchanin", "Essentukchanka") and "Essentuktsy".
10. Anapa
The inhabitants of this Black Sea resort - AnapchaneReference and information portal GRAMOTA.RU, the singular form is "Anapchanin". In the dictionary of Gorodetskaya and Levashov for residents Anapa there is also a feminitive - "anapchanka".
11. Engels
The dictionary of Gorodetskaya and Levashov gives only the names "Engels" and "Engels", there is no female version.
12. Arkhangelsk
The inhabitants of this city can be called in different ways: ArchangelsReference and information portal GRAMOTA.RU (singular - "archangel") and
Arkhangelsk citizensReference and information portal GRAMOTA.RU (the singular form is "Arkhangelsk"). And in the dictionary of Gorodetskaya and Levashov there is a feminine noun - "archangel town".
13. Vyborg
And in this case options are allowed: VyborgsReference and information portal GRAMOTA.RU or a choice of citizensReference and information portal GRAMOTA.RU. Accordingly, in the singular - "vyborzhets" or "vyborzhanin". In the dictionary of Gorodetskaya and Levashov, the feminitive "vyborzhanka" is also indicated.
14. Pskov
Several katoikonyms can also be used here. One - "Pskovites"Reference and information portal GRAMOTA.RU ("Pskov"), the other - "Pskovites"Reference and information portal GRAMOTA.RU ("Pskovite").
The dictionary of Gorodetskaya and Levashov supplements a number of names of the inhabitants of Pskov with the feminitives "Pskovian" and "Pskovite", as well as the forms "Pskovichane", "Pskovian" and "Pskovichanka".
15. Penza
The inhabitants of this city are called Penza residentsReference and information portal GRAMOTA.RU, the singular form is "Penza". But there is also an option "Penzyaki"Reference and information portal GRAMOTA.RU (in the singular - "penzyak").
For both cases, in the dictionary of Gorodetskaya and Levashov, feminitives are given: "penzenka" and "penzyachka".
16. Vologda
In the plural, you can say "Vologda residents" about the inhabitants of this cityReference and information portal GRAMOTA.RU or "Vologda residents"Reference and information portal GRAMOTA.RU; in only one - "Vologda", "Vologzhanin" and "Vologzhanka". Female shape kind cites the dictionary of Gorodetskaya and Levashov.
17. Smolensk
For residents of this settlement it is allowed to use the katoikonyms "Smolensk"Reference and information portal GRAMOTA.RU and "smolyan"Reference and information portal GRAMOTA.RU. In the singular - "Smolensk" and "Smolensk".
The dictionary of Gorodetskaya and Levashov gives several more options: "smolyak" ("smolyak", "smolyachka"), "smolnyane" ("smolnyanin", "smolnyanka"), "smolensk" ("smolensk", "smolensk"), "smolyanka ".
18. Lipetsk
Lipchane residents live hereReference and information portal GRAMOTA.RU. The singular form is "Lipchanin". In the dictionary of Gorodetskaya and Levashov there is also a feminitive "Lipchanka".
19. Staraya Russa
The inhabitants of this city canReference and information portal GRAMOTA.RU to be called Old Russians (in the singular - "Old Russian"). Please note: after the "y" only one "s" is written, despite the spelling of "Russ". Another optionReference and information portal GRAMOTA.RU - "Rushan" ("Rushanin").
The dictionary of Gorodetskaya and Levashov offers the feminitives "Old Russian" and "Rushanka", as well as others katoikonyms: "old Russian" ("old Russian", "old Russian") and "old Russian" ("old Russian", "Old Russian").
20. Rzhev
This city is inhabited by the RzhevitesReference and information portal GRAMOTA.RU. In the singular - "Rzhevite".
The dictionary of Gorodetskaya and Levashov also gives a female version - "rzhevityanka". There are also other names there: "rzhevtsy" ("rzhevets") and "rzhevichi" ("rzhevich").
21. Surgut
Its inhabitants are SurgutReference and information portal GRAMOTA.RU. Forms of the only numbers - "Surgutyan" and "Surgutyan". They are in the dictionary of Gorodetskaya and Levashov, where you can find additional options: "Surgut residents", "Surgut residents", "Surgut women".
22. Tobolsk
The first possible katoikonym in this case is "tobolyaki"Reference and information portal GRAMOTA.RU, the second - "Tobolsk citizens"Reference and information portal GRAMOTA.RU, the third - "Tobolsk"Reference and information portal GRAMOTA.RU. Singular forms - "Tobolyak", "Tobolchanin", "Tobolets".
The dictionary of Gorodetskaya and Levashov also offers the feminitives "Tobolyachka" and "Tobolyanka", as well as variants "Tobolyane", "Tobolyanin", "Tobolyanka".
What is the name of the inhabitants of your city? Share in the comments!
Read also🧐
- 25 words that baffle many people
- 12 subtleties of the Russian language that do not fit in the head
- 8 place names that raise questions
From purchaser to IT specialists: who and why goes to the "Programming School" of Rostelecom
"Hard and painful": what the first viewers of the fourth season of "The Handmaid's Tale" write
Why watch Shadow and Bone, a fantasy TV series inspired by Tsarist Russia